gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

ЖИТЬ ЧЕСТНО, ДОКУМЕНТЫ СОДЕРЖАТЬ В ПОРЯДКЕ (нравоучительный скетч)



Проктор Цой идёт по бульвару и поёт песню «Житие преподобного Ефрема Сирина». Внезапно его останавливает невесть откуда взявшийся постовой полиционер* Ханкин.

Ханкин: Честь имею представиться, потомственный урядник Ханкин! Позвольте ваши документы, чисто полюбопытствовать!

Проктор: А в чём, собственно, дело?

Ханкин: Да ничего особенного, просто стало любопытно: идёт, поёт. Думаю, дай документ гляну, pro forma, так сказать…

Проктор: Что же, пожалуйте (из внутреннего кармана пиджака достаёт паспорт, протягивает уряднику)

Ханкин: Так, так… Проктор Ташкентович Цой... 1970-го года рождения… русский… Прописка… Улица Мёртвых Космонавтов, дом 6, квартира 66. Ага. Посмотрим «Особые отметки»…

Проктор: Что-что? Какие такие «Особые отметки»?

Ханкин (пристально взглянув на Проктора): А вы, сударь, давно ли в свой паспорт заглядывали? Уж полгода как две страницы нашего основного удостоверения личности заняты под «Особые отметки».

Проктор: Хм… Не знал… И что там?

Ханкин (читает): «Проктор Цой - мерзавец, каких мало. Мелочный подонок, гад-тихушник. Мать родную готов продать. Живодёр и извращенец. Жене изменяет, родных детей лупит до бесчувствия, со всеми соседями на ножах. Любит подглядывать за женщинами, собрал лучшую в городе коллекцию копрофильской порнографии. В общем, мразь, каких мало».

Проктор: Да что вы читаете?! Да не может там быть такого написано!..

Ханкин: Сами убедитесь.

Проктор (читает, бледнеет): Тут и печать, и подпись чья-то…

Ханкин: Аааа пройдёмте-ка, гражданин Цой, в околоток, поинтересуемся, откуда вы идёте, куда, пальчики ваши проверим, в оперативных сводках покопаемся…

Проктор: Это произвол! Это чудовищно!..

Ханкин: А то, что у вас в паспорте написано, вы как назовёте? Это ведь официальный документ, это ведь, так сказать, ваше лицо, а, по правде сказать, рожа, во всей её красе!..

Проктор: Это произвол! Не имеете права! Я буду жаловаться!..

Удаляются в сторону околотка.


Занавес. Аплодисменты. По зрительному залу распространяется горячий запах тмина.


*Вариант – «поллюционер».
Tags: Малая нравоучительная драматургия
Subscribe

  • (no subject)

    • встретились пироманьяк да гидроманьяк, и стали силушкой мериться • целоку́дрие • прелюбоодея́ние (что-то вроде спецодежды) • безопасные в…

  • (no subject)

    • Давно вышедшее из употребления «дуся», «дусеня», «дусинька» вечно меня раздражало в книгах да старых фильмах, кроме того, я никак не мог понять,…

  • (no subject)

    • "Как у нашего Харона \На корме сидит ворона\ Как вручишь ему обол \ Разом каркает: That’s all". • N.B. (Nudo Bene) – хорошенько раздень (в отличии…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments