gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

"I'M AN ENGLISHMAN IN NEW YORK..."



В один не самый прекрасный день в моей жизни, пришедшийся на конец августа 2005 года, я сидел я в экскурсионном автобусе и одуревал от жары и духоты Израиля. Не приспособлен я к существованию в жарких странах, - вот голым по снегу покувыркаться, это я с удовольствием, а чтобы шляться туда-сюда с бутылкою невкусной израильской воды, дабы не обезводился мой и без того истомлённый организм, - это не по мне.
*
Экскурсоводша лопотала что-то про то, что сейчас мы подъедем к месту крещения Иисуса Христа, и там у нас будет часовая остановка, - хорошо же. Она продолжила лопотать про то, что по поводу точного места крещения до сих пор идут споры, и православные считают то, католики сё, - нет, мозг мой плавился, и воспринимать всю эту белиберду я был не в состоянии. Понял только, что остановка наша будет в том месте, которое почитают католики, - но, может, я ошибся…
*
Иордан удивил и умилил меня, - маленькая тихая речка, которую даже я, почти не умеющий плавать, легко смог бы переплыть. Одно только останавливало, - что ТОТ берег, метрах в пятнадцати-двадцати от ЭТОГО берега, уже иорданский. Вот выскочит пограничный пёс Мухтар, и возьмёт меня в плен, а в иорданских зинданах я и вовсе усохну…
*
Пошлявшись туда-сюда вдоль речки, я действительно решил искупаться, - не о повторном крещении, конечно, шла речь, а просто здорово, - войти в воды реки, которая является символом рубежа между дохристианской эпохой и то, что латыняне именуют Anno Domini. Мало мне было того, я зашёл в сувенирный магазин и чуть ли не за последние шекели купил крестильную рубашку, кстати, никакую не католическую, а самую что ни на есть православную. В специальной раздевалке я надел на себя эту рубашку, и чуть не бегом помчался к реке.
*
(…)
*
Вышедши из воды, я, должно быть, имел довольно живописный вид, - полотняная рубашка облепила тело и мешала идти. Но в том и дело, что я уже припаздывал, - было видно, что у моего автобуса толпится почти вся группа, так что я спешно переоделся, свернул рубашку, спрятал её в пластиковый пакет, и побежал к автобусу. Однако, как оказалось, собрались ещё не все, так что я, стоя в стороне от каких-то компаний русскоязычных евреев, закурил. Водитель автобуса, высокий полнеющий ашкеназ лет сорока при шикарных усах, минуту смотрел на меня, о чём-то размышляя, а потом, что-то, видимо, надумав, произнёс довольно длинную насмешливую тираду на иврите. Люди, знающие язык, рассмеялись и тут же повернулись ко мне, - нет, во всём этом не было никакой враждебности или издёвки, но то, что я НЕ ПОНИМАЛ, о чём, собственно, идёт речь, меня приплюснуло от всей души. То ли дело в том, что из всей группы лишь я залез в Иордан?.. То ли в крестильной рубашке дело?.. Минутой позже я подошёл к одному из той группы, и тихо спросил, о чём же говорил водитель?.. – «А, так, сущая ерунда… Но тебе лучше не знать!», - ответил мужчина и снова хохотнул...
*
Мерзкое ощущение так и не покинуло меня до конца того дня, да, как видит терпеливый читатель, и до сих пор мне помнится. Так что вот и свищу любимое: «I don't drink coffee, I take tea my dear\ I like my toast done on one side\ And you can hear it in my accent, when I talk, - \ I'm an Englishman in New York…»

ГЦ
Tags: Дылое и бумы
Subscribe

  • ДАЁШЬ РЕПРЕССИИ

    Пришла ко мне делегация и спросила: «А вот вы за репрессивную сексуальную культуру или за либеральную?» Что я им ответил? - «Репрессивная…

  • 2345-Й ГОДОВЩИНЕ СВАДЬБЫ В СУЗАХ ПОСВЯЩАЕТСЯ

    В голове каждого человека с раннего детства формируются образы его отношения к родителям к женщине к детям к семье к мужскому и женскому вообще к…

  • НОВОСТИ КНИГОИЗДАНИЯ

    Издательство «Galli Mathias» всё-таки выпустило в свет второй том «Мёртвых душ». В силу известных обстоятельств, а именно – сожжения рукописи в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments