gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

Categories:

"КНИГА О ВКУСНОЙ И ЗДОРОВОЙ ПИЩЕ"










Насколько я понял, эта книга довольно регулярно издавалась (с постоянными дополнениями) в СССР с 1939 года. Хотя тот вариант, который хранится в моей библиотеке, кажется, исходником своим имеет издание 1952 года. У меня 1964-й год, - дополнительный тираж 500.000 экземпляров. Очень, скажем, необычный по нынешним временам «дополнительный тираж»… Итак, с рождения своего я имел возможность разглядывать эту самую книжку в твёрдом жёлтом переплёте, чем неустанно и занимался.
*
В первую очередь в глаза бросался форзац, на коем, как известно, изображён совершенно небывалый, феерический по своим масштабам стол с букетами цветов, с вазами, заполненными яблоками-грушами-персиками-виноградом, с девятью бутылками совершенно разномастных спиртных напитков («Абрау-риоси», «Самтрестовский» коньяк, «Советское шампанское», какая-то «рябина» и т.д.), с икрою чёрной и икрою красной, с маслинами, поросёнком и, в центре, вообще чем-то непонятным… Кажется, фаршированная рыбина какая-то, нарезанная слоями…
*
Поросёнка всегда было жалко. Он лежит на блюде, отвернувшись от зрителя, и по всему видно, что явно недоволен, но смирился и смотрит на всё происходящее вполне философски. В любом случае, поросёнка бы я даже не попробовал.
*
После я всегда открывал нахзац, - там был изображён стол десертный. Конфеты, пирожные, шоколадки, и опять-таки какое-то дикое количество алкоголя: мускат, грузинские вина №19 и № 20, коньяки – ереванский и самтрестовский, шампанское и пр. То есть если кто-нибудь дорвался бы до этого стола и попробовал «всего понемножку», наутро его осталось бы только пожалеть…
*
Да и внутри книжки цветные иллюстрации производили на меня очень, очень странное впечатление: они завораживали своей невиданной мною ранее эстетикой… Это цветные фотографии, но обработанные столь тщательно и мастерски, столь выдержанные в особой, узнаваемой цветовой гамме, что более напоминают художественные полотна. Да, впрочем, некоторые фотографии действительно так обильно «дорисованы», что более рисунки, чем фото. Что же необычного было в той самой гамме? –приглушённые, темноватые, даже сероватые, тона, некоторая вуаль, которая не раздражает, а именно приглашает к тому, чтобы вглядеться в изображение… Обилие деталей, каждая из которых буквально требует внимания, потому и сам процесс разглядывания мог длиться минутами - десятком минут… Некоторая декоративность, искусственность, - безусловно, но, опять-таки, именно она создавала ту самую невыразимую атмосферу вхождения в некий неизвестный и непознанный мною мир…
*
Кстати говоря, у меня при разглядывании всех этих картинок никогда не возникало никаких «комплексов», о которых то и дело писали всякие «перестроечные» страдальцы: ах, ах, в стране голод, а тут в книжке вкусности всякие, как же это подло и несправедливо, и куды коммунисты страну влекут… Потому что, во-первых, немалая часть картинок была посвящена вполне доступным продуктам. Во-вторых, я вообще никогда не был гурманом, у меня к еде и до сей поры очень скромные требования.
*
Ну, а в-третьих, разглядывая картинки, я о пище, даже пусть вкусной и здоровой, совсем и не помышлял: мне было странно то, что всё изображённое ОЧЕНЬ КРАСИВО. Ну что мне стоит купить бутылку томатного сока, да и выпить его, посолив на свой вкус?.. Но вот на картинке эта самая бутылка, два стакана, солонка, салфетка на тарелке, - и как же всё это здорово и ловко, как не похоже на мою бутылку, на мои стаканы, на мою солонку…
*
Мда, довольно странно, конечно, что основы визуальной эстетики и зрительной гармонии я начал «изучать» в двух-трёхлетнем возрасте с «Книги о вкусной и здоровой пищи». Но, - что сказать! – библиотека семейная была у нас тогда довольно маленькая, а книжек с картинками, кажется, и было-то, что две: вот та самая, о которой я толкую, и ещё один шедевр 60-х годов, - «Детское питание». О ней можно было бы тоже много чего написать, но уймусь на время.

ГЦ
Subscribe

  • * * *

    Что «роза» у венгров – не «роза», А «rózsa», ну, попросту, «рожа», Хотел написать я прозой, Но только вот чуть позже Свои изменил планы. Пленительно…

  • 100

    Я, в силу превратностей жизни, пребывал и в роли наказуемого, и наказующего. Первое – это, разумеется, детство и армия, второе – в основном, работа…

  • * * *

    Сапрыкин встал. Достал из сумки Chypre, Побрызгал темя, и виски, и шею. Доел пучок увядшей черемши, И вдруг преобразился, хорошея. Всё стало…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments