?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Flag Next Entry
СТИХОТВОРЕНИЕ.
gvardei
Мой кредит
Весьма сердит.


Примечания:

После первого беглого, поверхностного прочтения может показаться, что в этих двух скупых, как слёзы мужчины, строчках, вообще нет никакого смысла. Как можно приписывать термину, обозначающему некую финансовую операцию, свойства одушевлённого существа, эмоции, - иначе говоря, как кредит может быть сердит, причём «весьма»?.. Напомню, что под словом «кредит» подразумевается предоставление денег и товаров в долг на условиях возвратности и, чаще всего, с уплатой определённых процентов.

Но не будем же мы столь легковесны и просты, если предположим, что автор этого блистательного и острого, как штык суворовского гренадёра, стихотворения, под словом «кредит» подразумевал именно что «предоставление денег и товаров в долг». Если мы заглянем в франко-русский словарь, то увидим, что слово «crédit» в числе иных смыслов подразумевает и «доверие». Именно так, поскольку корнем своим восходит к латинскому «credo» - «верю, доверяю».

Итак, в свете вышеизложенного первую часть стихотворения можно представить как «Моё доверие (уверенность, вера)», а всё стихотворение целиком, как

«Моё доверие (уверенность, вера)
Весьма сердито (сердита)».

Вторая же строка может быть перефразирована как «Весьма уязвлено (обижено, опечалено)». В таком случае стихотворение будет выглядеть как

«Моё доверие весьма уязвлено».

Но, как мы все можем видеть, в таком виде оно не имеет никакой художественной ценности. Разве что добавить ещё строчку?

«Моё доверие весьма уязвлено;
Исполнен тяжких дум, я пью своё вино».

В этом же случае мы видим явную избыточность, чрезмерность изобразительных средств, которые начисто отсутствуют в оригинале.

Кстати сказать, и слово «сердитый» стоит немалого внимания. В общераспространённом смысле, оно подразумевает, - «испытывающий гнев, раздражение». Но ведь, согласно словарю Ушакова, в переносном смысле это слово означает также и «крайне сильный по своим проявлениям, сильно действующий»! (вспомним: «дёшево и сердито») В таком случае и слово «кредит» следует понимать буквально, а само стихотворение принимает такой облик:

«Я даю в долг
Много и быстро».

Итак, две кратких строки, четыре слова, - а какая масса значений, невероятных по своей тонкости нюансов, парадоксальных разночтений!.. Остаётся лишь одно: надеть какую-нибудь шляпу (например, женскую осеннюю), подойти к зеркалу, и почтительно обнажить голову перед автором этого несомненного шедевра.

ГЦ