March 19th, 2021

100

Однозначность и многозначность.

Свет (освещённость) однозначен. Тьма многозначна. Свет определяет всё видимое, тьма либо скрывает что-то невидимое, либо скрывает пустоту.

Правда (определённость) однозначна, ложь многозначна. Путей лжи сотни, путь правды един. Не положусь, что всё так просто, но в каком-то приближении это так.

Встреча многозначна, расставание однозначно. Встреча может обернуться чем угодно, путь расставания – удаление, и ничего более.

Молчание многозначно, речь предполагает (хотя не всегда означает) однозначность.

Сон с точки зрения внешнего наблюдателя однозначен, с точки зрения сновидца многозначен.

Жизнь многозначна, смерть (в нашем скромном понимании) однозначна.

Исходя из сказанного, жизнь своей многозначностью схожа с тьмой, ложью, встречей, молчанием, сновидением.

NONSPECIFIC SURLINESS



В статье Википедии про Фран Лебовиц понравилось:

«…but she had difficulty following the rules and was eventually expelled for «nonspecific surliness».

(«…но она с трудом следовала правилам и училась, пока ее не исключили за «неспецифическую угрюмость»)

Хоть я не еврей и не лесбиянка, и из школы меня не исключали, но «nonspecific surliness» - это то, в чём меня не раз укоряли. Невольно задумаешься: тем ли путём иду? Не светит ли мне в грядущем что-то вот эдакое, включая статью в Википедии?

А сама формулировка блестящая.