September 27th, 2019

ELOI

01_clip_image002

Просмотрев брошюрку «Неологизмы цифровой культуры (активный словарь миллениала)»*, невольно разделил все эти неологизмы на тематические разделы.

Получилось что-то вроде:

• слова, касающиеся программного обеспечения компьютеров – 10%
• слова, касающихся сетевой среды и общения в ней – 40%
• слова, касающиеся продаж и продвижения в сети – 10%
• слова, касающиеся поведения людей и ситуационных характеристик, хехе, «оффлайн» – 20%
• эльки, эски, эмки, аутфиты, кэжуалы, нейлы, нюды – ну, то есть тряпки всякие и что-то про уход за ногтями и косметику – 10%
• ну, и оставшиеся 10% - сконцентрированное до предела богатство человеческого взаимодействия: айс, найс, бро, вау, изи, йопта, лайт, крэзи, кул, лук, рили, и так далее.

Collapse )

ТАНЕЦ ДРУЖБЫ НАРОДОВ

bvV

Слушаю альбум 2019 года французского трубача с совершенно французским именем Ibrahim Maalouf . Первая композиция называется Una Rosa Blanca, то есть «белая роза», в середине она прерывается каким-то знакомым блеяньем. Оказывается, отрывок из речи Барака Обамы 22 марта 2016 года к кубинскому народу. Естественно, там идёт речь о потеплении отношений между США и Кубой, да, нет ничего невозможно, ура, может быть, скоро снимем эмбарго, по ходу дела упоминается маленькое стихотворение José Martí «Cultivo una rosa blanca» («Ухаживая за белой розой»)*. Всё сие восьмистишие попало в текст знаменитой песни «Guantanamera», которую не слышал только глухой. Традиционно полагается, что белая роза у Марти – символ примирения и прочих благих упований.
*
В последние годы меня всё больше и больше раздражает этот вечный блеющий рефрен по поводу того, что «культура разрушает все границы, с её помощью мы становимся всё ближе», ура-ура, el pueblo unido, скоро закружимся во всепланетном танце, чем-то средним между гопаком, сальсой, менуэтом и слоумо.
*
Collapse )