August 1st, 2013

МЕЛОДЬЯ ДНЯ: HAVE YOU EVER SEEN THE RAIN?

К стыду своему, большую часть отроческих годов своих я помышлял, что сия песня - плод творческих мух замечательной германской банды Boney M. Но постепенно глаза мои отверзлись, и стало мне понятно, что автор песни - John Fogerty (1945 г.р.), наиболее известный, как вокалист американской банды с невыговариваемым названием Creedence Clearwater Revival, что первоначально песенка появилась в сингле 1971 года, а после попала в альбом 1970 (?) года Pendulum (смешное для русского уха слово, означающее "маятник").
Вот как эту самую песенку поёт уже старенький John Fogerty:


И более приглаженный вариант, без памятного "диалектного жевания и заглатывания":

К РГАПУ РГАПУ ПРИЕХАЛИ ГОСТИ

3_schenka

Однажды прямо с утра в гости к кысе Миуке заглянул очень обескураженный и несчастный ргап Ргап. Повыв для порядка минут пять-шесть, он рассказал Миуке, что к нему приехали гости из Японии – три троюродных племянника Дайсупу, Даймясу и Дайрыпку. Они привезли письмо от дальнего родственника, японского ргапа Дайсуши, который просил приютить племянников и, если возможно, обеспечить их работой. Ргап поначалу обрадовался, тем более, ему в подарок были привезены веер из рисовой бумаги и много летучих оригамок.

Collapse )

(no subject)

• шашлык-башлык (с’едобный башлык, либо шашлык, укрывающий от ветра, дождя и снега)
• две румбы на северо-северо-восток
• широкий ассортимент импортных паховиков
• лицо былой красавицы пересекал уродливый шарм
• А.Б., учим немецкий: «Дамки шён!» (произносится при встрече с компанией симпатичных женщин)