June 5th, 2013

TEXAS SHARPSHOOTER FALLACY,

texas

или «Заблуждение техасского стрелка». Сия идиома происходит из байки про какого-то техасца, который изо всей дури палил в стену сарая, а после же обводил кругами (псевдо-мишенями) места наиболее кучных попаданий. Речь идёт о статистической подмене причины следствием, когда в расчёт берутся лишь те данные, которые подтверждают уже заготовленный вывод.

Иначе говоря, у человека существует некое устоявшееся убеждение (скажем, «молоко смертельно опасно, его употребление грозит непредсказуемыми последствиями»). Для подтверждения оного человек берёт некий список всевозможных происшествий за какой-то период времени, и начинает выискивать там:

1. Имена людей, нечаянно захлебнувшихся молоком;
2. Имена людей, напившихся холодного молока, простудившихся и оттого почивших;
3. Имена работников молокозаводов, утонувших в ёмкостях с молоком;
4. Имена людей, отравившихся некачественным молоком и тем могилу себе обретших;
5. Имена пешеходов, задавленных бешено мчащимися молоковозами;
6. Имена всевозможных живорезов и маньяков, которые предпочитали молочную диету;
7. Имена всех дебилов, имбецилов и идотов, которых мамки кормили грудью до десяти лет;
8. Имена несчастных, которых забодала корова, либо коза, либо кобыла залягала;
9. Ну, и так далее, ещё пунктов стопицот... У меня-то фантазии не хватит, а человек, которому НАДО что-то доказать, такого нагородит, что хоть плачь, хоть смейся.

Дальше всё просто. Все найденные данные суммируются, и на-гора выдаётся жуткая информация: 27, 346% из всех умерших за последние Х лет нашли свою смерть именно благодаря milk-milch-lait-leche-γάλα. Из-за всё более угрожающего потребления молока неуклонно растёт преступность и дебильность. Ужас что, в общем.

Я, конечно, утрирую, однако, когда мне в очередной раз пред’являют на бумажке какую-то цифирь и толкуют о том, что я Фома неверный, мне тут же вспоминается тот самый хитропопый Tex, который бежит к многострадальному сараю с мелом или угольком в руке.

Ordnung muss sein, sagte Hans, da brachten sie ihn in das Spinnhaus

order
Немецкая пословица, которая переводится как «Должен быть порядок, сказал Ганс, и упекли его в психушку».

Почитайте, забавно.
http://inosmi.ru/world/20130605/209732228.html

Меня многое умилило, право. Из этого "многого", например, "Специалисты считают, что температура от 18 градусов до 21 градуса Цельсия является оптимальной, тогда как в спальне она вполне может быть немного ниже". Речь идёт о температуре в квартире (доме). Мне сразу вспомнилось трёхдневное пребывание в одном немецкой семье, очень гостеприимной, право, но где я мёрз, как суслик, все эти трое суток. Домашняя компьютерная система круглосуточно контролировала температурный режим; например, когда все отправлялись на работу-учёбу, в доме разом становилось холоднее. С точки зрения экономии, быть может, и здорово, но во всём этом чувствовалось что-то, честно скажу, "нечеловеческое", хотя настроена система была, конечно, людьми.

Если бы у меня дома температура держалась на уровне 18-21 градусов (зима-осень-весна), на фиг бы мне нужен был такой дом.