
Долгие годы я бился над наиболее точным переводом английского фразеологического выражения «Are you nuts?!» (ты спятил?)
Наконец, сегодня, по пути на работу, меня осенило: «Ты что, юннат?!» Только представьте себе, как некто обращается к взрослому мужчине с вопросом: ты что, юный натуралист? Как мне кажется, исчерпывающая постановка проблемы и предельно ёмкий, рельефный образ.