gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

100

Смотришь украинские TV-трансляции, и умиляешься тому, что собеседники говорят на разных языках: скажем, дядя говорит на русском, его же интервьюирует девица, толкующая на украинском. При этом нет никакого смущения или дискомфорта: все всё понимают.

Конечно, чему удивляться – языки близкие. Но невольно представляется, что такое возможно и в иных вариантах; скажем, сидят китайцы, русские, алгонкины, тутси, фризы, каждый лопочет по-своему, но прекрасно понимает речь остальных и живо реагирует на всё произнесённое, на каком бы языке оно не прозвучало.

Сие моё давнее наваждение; почему-то мне это представляется возможным. Стоит лишь как-то хитро́ настроиться, и любая речь станет понятна. Надо лишь знать, как.
Tags: 100
Subscribe

  • У НАС УС ОТКЛЕИЛСЯ

    Время презираемой многими фальши времён развитого социализма, имевшей определённые пределы и нормы, сменилось временем фальши тотальной,…

  • СТРАШНАЯ МЕСТЬ

    Эдуард Лимонов, пребывая в Лефортово (подсел в 2001 году, незаконное хранение оружия и создание вооруженных формирований), времени зря не терял, в…

  • АБИДНА

    Перечисляя разные былые обиды свои, я вдруг припомнил и одну довольно странную. Году в 1990-м, что ли, оказался я в Москве с одною юною особой, к…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments