gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

Category:

ПАНТЕОН ЗАБУТОВ. МАКСИМЫ. (10)

Снимок

*
«В школе – нелюбимый мной День Енота-Полоскуна. Все изображают это, в общем-то, милое животное, возятся возле умывальников, питьевых фонтанчиков, что-то полоскают. Мало что смотреть на это довольно неприятно, но ведь и самому приходится в этом участвовать. Так что взял носовой платок, постоял в очереди, будто бы постирал его, потом долго выхлопывал, надеясь, что высохнет и его можно будет положить в карман. Право, мне гораздо больше нравился День Запасливой Белочки, что проводился в моей школе в Салавате. Я, было, предложил, но мне было сказано, что везде свои традиции, которые нарушать не след. Возразить нечего».
*
«Громоздкие и тяжёлые калькуляторы, продающиеся в магазине «Спутник», невольно будят фантазию; представляется, что пройдёт немного времени, и тот же калькулятор будет помещаться в перстне вместо драгоценного камня. Он будет столь маленьким, что для пользования им потребуется что-то вроде иголки, которой и будут нажиматься крошечные клавиши. На смену аляповатым кольцам и печаткам, символам мещанского преуспевания, придут умные друзья, которые заметно облегчат нашу жизнь. О, будущность, явись же поскорее, мне не терпится изведать твоих плодов».
*
«Немало огорошил учительницу истории, во время урока вслух произнеся довольно рискованное словосочетание «жирная задница». Когда та, возмущённая, потребовала объяснений, довольно скоро объяснил ей, что в древнерусском языке слово «жир» означало «богатство, избыток», а «задница» - «наследство». Таким образом, «жирная задница», по сути своей, означает лишь «богатое наследство». Я даже пример привёл соответствующий: дескать, наши предки оставили нам жирную задницу, то есть всё многообразие культурного богатства русского народа. Такое применение так растрогало бедную учительницу, что она даже всплакнула тихонько и незаметно поставила мне «пятёрку» в журнал. И то, с паршивой овцы хоть шерсти клок».
*
«Странный и весьма неприятный случай. С друзьями решили сходить в кино, благо, подвернулся неплохой фильм «4:1 в пользу Танечки». Нас подкупила аннотация: «Пятый «Б» решил взять шефство над своей новой классной дамой - совсем еще юной Танечкой, поставив под сомнение ее личные и профессиональные качества». Волей-неволей стали представлять, что же такого они с этой Танечкой натворят. Но когда в синем зале кинотеатра «Октябрь» погас свет, нам, ничего не подозревающим школьникам, стали показывать какой-то ужасный фильм, который назывался, кажется, «Deep Throat», то есть «Глубокое горло». Ничего более кошмарного я никогда не видел. Еле досмотрели до конца, вернулись домой в угнетённом состоянии духа. Андрей О. по пути три раза терял сознание, пришлось нести его на руках».
*
«Классный час на этой неделе получился довольно интересным. В воспитательных и ознакомительных целях пригласили трёх отцов наших одноклассников, страдающих тяжёлыми формами алкоголизма. Они пришли ужасно пьяные, несли какую-то ахинею, буянили, один пытался помочиться в углу кабинета. Мы задавали им всякие каверзные вопросы, на которые они, впрочем, не имели никакого желания отвечать, а только пели хором «Светит незнакомая звезда». После окончания мероприятия я и Гвардей Цытыла во дворе школы поклялись друг другу, что никогда не станем такими, как они».
*
«Гвардей Цытыла после уроков попросил проводить его до дома, потому что опасался хулиганов, которые вечно сидят во дворе и угрожают. Я признался, что тоже побаиваюсь, но помочь помогу. Бросил по школе клич, - скоро набралось около трёхсот человек провожатых. Такою вот толпой и подались в сторону дома Гвардея. Окружили группу этих хулиганов со всех сторон и долго их метелили, пока не приехала милиция. Оказалось, что в этот день во дворе сидели не хулиганы, а довольно приличные ребята, приехавшие в Томск на соревнования по медленным шахматам. Но, как позже выяснилось, с той поры настоящие хулиганы, прослышав про этот суд Линча, переселились в соседний двор. Так что нет худа без добра».
Tags: ПАНТЕОН ЗАБУТОВ
Subscribe

  • (no subject)

    • шли медленно и долго, как бы сомневаясь: «А надо ли?» • Русское слово «рот» в иных наречиях переводится, как попало; ну, разумеется, немецкий rot –…

  • (no subject)

    • Продаётся вельветовый медведь сорока лет с памятными потёртостями и лакунами. Семейная реликвия, только в хорошие руки. • Трансцендирую вашу…

  • (no subject)

    • сложная Эдип-обстановка • подвода (субмарина?) • «Чукчик кучерявый» • загатка: что плохому танцору мешает, а плохому певцу помогает? • «Ни пуха,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments