gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

Categories:

ЗАПАД ВОСТОК

2

Уже в отдалённом 2009 году я отправился куда-то на запад, взяв с собою некое существо, именуемое Си́столой. Сидя на боковушке плацкартного вагона и созерцая довольно однообразные виды за мчащимся окном, я вдруг вспомнил о существе и, достав его из сумки, посадил на свою куртку, дабы существо тоже созерцало.
Систола смотрела в окно, не моргая и никак не выказывая своих чувств. Я решил над нею подшутить.
-Вот же, смотри, это Китай. Далёкий и таинственный. Драконы, иероглифы, палочки для еды.
Систола перевела взгляд на меня, недоверчиво помолчала и всё же переспросила:
-Китай?..
-Ну, да. Едем в Бэйцзин, Северную столицу, на фестиваль созерцания распускающихся цветов.
Систола вспомнила:
-«Лу Нань среди цветов сидел с гостями. Они били в барабан, громко пели и пили вино». Из повести «Лу Нань, любитель поэзии и вина, не посчитался с уездным начальником».
-Именно так. Что может быть прекраснее ранним утром наблюдать распускающиеся бутоны под гром бронзовых барабанов?
-Не знаю. Мне кажется, на любителя. И скоро ли Бэйцзин?
-Может быть, никогда.
Систола озадаченно посмотрела на меня, но промолчала, а минутой позже снова увлеклась видами за окном.
-А ты знаешь хоть что-нибудь по-китайски?
-Знаю. В «Детской энциклопедии» вычитал когда-то: «Жэнь да ху».
-А что это значит?
-«Человек убивает тигра».
-Тигра жалко.
-Жалко, конечно. Но хоть что-то я должен сказать при торжественной встрече на железнодорожном вокзале в Бэйцзине?..
-Что, вот так выйдешь, и скажешь «Жэнь да ху»?
-Не знаю. Конечно, нелепо. Может, это и не по-китайски вовсе. Может, кто-то что-то напутал.
-Представь себе: быть может, эти слова означают вообще что-нибудь ужасное, например, «Где тут у вас ближайшая опиумокурильня?»
-Или «Моя твоя не понимай пожалуйста до свидания».
Систола еле слышно засмеялась.
-Может, и хорошо, что Бэйцзин никогда… Я хочу чаю.
Tags: ТЕКСТЫ
Subscribe

  • И ЭТО НАЗЫВАЕТСЯ «БУДНИ»

    В детстве я был прост, да и нынче не очень сложен. В детстве я точно знал, что актёр, героически погибающий в конце фильма, гибнет на самом деле.…

  • ИСПЫТАНИЕ ВЕРНОСТИ

    Сомневавшиеся в полноте своих взаимных чувств Аллювий Китаев и Менада Званная решили испытать друг друга весьма оригинальным образом. * Они…

  • ПОМИМО МЕНЯ

    Один из самых, казалось бы, простеньких, явных, описываемых речью и пером сюжетов – это истории дружб и недружб, любовей и нелюбовей в жизни…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments