
Народная этимология названия сего дивного растения – «иван-да-марья» нисходит к инцестуальной байке о том, что-де жили-были брат с сестрой, да вот разлучились, а потом встретились и, не помня родства своего, влюбились да женились. После же, узнав правду, пошли в поле и «скинулись травою» от стыда великого. Таким образом, помимо «Эдипова» и «Электры», следует ввести в тезаурус психоаналитиков «Комплекс ивана-да-марьи».
Забавно, что сей цветок (довольно часто характерных синього і жовтого кольорів ) в Полесье и на Украине именуется «братки». В свете этого невольно представляется модификация вышеприведённой байки: жили-были два брата, да вот разлучились etc.