gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

ОПЫТ ГОВОРЕНИЯ НА ИНКОРПОРИРОВАННОМ ЯЗЫКЕ

amulet-metall-11-b

«Этот синтаксический строй в настоящее время получил название инкорпорированного (от латинского выражения in corpore, что значит «в целом», «целиком», «без разделения»). Сущность его заключается в том, что речь здесь ещё не знает раздельных частей речи и раздельных членов предложения. Предложение строится здесь путём простого комбинирования разных основ или корней без всякого их морфологического оформления, путём простого нанизывания, в результате чего и образующиеся из них предложения являются в то же самое время не чем иным, как одним словом. Инкорпорация есть, таким образом, комплексное слово-предложение.

Так, например, в колымском диалекте одульского (юкагирского) языка мы имеем такую фразу asayuolsoromoh , где asa означает «олень», yuol «видение» и soromoh «человек». Другими словами, это есть «олень-видение-человек», что в переводе на русский язык означает «человек увидел оленя». <…> языковеды приводят и такие примеры <…>, где все слова можно одинаково считать и именами и глаголами и где всё предложение действительно выражено при помощи только одного и единственного слова. В тундренном диалекте того же одульского языка имеем такое предложение – koriedilenbunil буквально «волко-олене-убивание», что по-русски означает «волк оленя убивает». В унанганском языке igya-n «байдарка», si указывает на действие, ku – элемент времени. Отсюда возможно такое предложение igya-si-ku-ħ буквально «байдарка-делать-теперь-он», что по-русски означает “он делает байдарку”.

(А.Ф. Лосев, «О пропозициональных функциях древнейших лексических структур»)


ВниманиечтениеЛосевтекст.
Пониманиетрудностьсовременностьнисхождениеархаичность.
Осознаниеархаичностьотличиемышлениесовременность.
Сложностьневозможностьреконструкцияархаичностьмышление.
Отсутствиесинтаксиспохожестьбред.
Напоминаниеглоссолалияиноязыкоговорение.
Духговорениепохожесть.
Наличиесинтаксисотсутствиедух.
Сложностьязыкговорениеисчезновениеидентичность.
Так.
Tags: Вопросы языкознания
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • НЕТИ НЕТИ

    Одна из самых противоречивых и тем привлекающих к себе рефлексий недавнего времени, мне кажется, является вот эта, из книги Джона Фаулза…

  • ДОЧЬ ГЕНЕРАЛА КРУГЛОВА

    В эпоху, когда с героями ли, примерами ли для подражания весьма и весьма туго, многим приходится нелегко, ибо привычка сравнивать себя с другими,…

  • * * *

    Увези меня трамвай В край неспешный малолюдный Акварельный и этюдный Ну же трогайся давай Долго ль ехать кто бы знал Я придумаю по ходу Ну никак…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments