gvardei (gvardei) wrote,
gvardei
gvardei

Category:

МОИ УНИВЕРСИТЕТЫ

Стивен Крейн

Кажется, в библиотеке военного училища связи, 1982-1985 г.г., я однажды наткнулся на увесистую книгу «Поэзия США» (М., 1982, изд. «Художественная литература»). Полистав её, я понял, что большинство имён в этом довольно представительном сборнике мне ни о чём не говорят, - ну, конечно, кроме Э.А. По, Уолта Уитмена и пары других.

Однако, уж сам не знаю, почему, я обратил внимание на одно имя, показавшееся мне неуловимо знакомым, - «Стивен Крейн». Я открыл книгу на должной странице и тут же, со второго по счёту верлибра, был поражён до глубины души, будто вдруг обнаружил что-то давным-давно утерянное, уже подзабытое, но всё же дорогое сердцу моему, - именно что «Сердце»:

В пустыне
Некто голый, звероподобный
Сидел на корточках,
Держал в руках свое сердце
И ел его.
Я спросил: - Что, вкусное?
Он ответил: - Горькое - горькое,
Но мне нравится,
Что оно горькое,
Потому что это мое сердце.

(Пер. Андрея Сергеева)

In the Desert

In the desert
I saw a creature, naked, bestial,
Who, squatting upon the ground,
Held his heart in his hands,
And ate of it.
I said, «Is it good, friend?»
«It is bitter-bitter,» he answered;
«But I like it
Because it is bitter,
And because it is my heart».

Потом я перевернул страницу, и тут же наткнулся на ещё одно утерянное и найденное:

Я блуждал в пустыне.
И воскликнул:
«Господи, возьми меня отсюда!»
Голос промолвил: «Это не пустыня».
Я воскликнул:
«Да, но
Этот песок, этот зной, этот пустой горизонт».
Голос промолвил: «Это не пустыня».


(Пер. Владимира Британишского)

I walked in a desert.
And I cried,
«Ah, God, take me from this place!»
A voice said, «It is no desert»
I cried, «Well, But --
The sand, the heat, the vacant horizon».
A voice said, «It is no desert».


Можно, конечно, сказать, что сейчас, когда миновало столько лет, я что-то додумываю, домысливаю, скругляю, - нет же, всё же уверяю и себя, и Достойного Читателя, что с тех пор эти два коротеньких верлибра то и дело, раз-два в год, вспыхивают в моей памяти, - нечётко, не дословно.

Но я специально после армии долго и нудно искал этот сборник в развалах томского магазина «Букинист», - теперь же, когда надобно, я снимаю с полки эту книгу, - она сама открывается на странице 316-й, и я перечитываю эти таинственные верлибры, будто тем самым подтверждая свой союз с неким подобием сократовского даймона*.

Можно ли случиться такому, что 18-летний юноша, прочитав два нерифмованных стишка американского бедняги, в 29 лет умершего от туберкулёза (1871-1900), невольно сделал мысли, впечатанные в эти стишки, чуть не основой своего мировоззрения? Вопрос риторический.

В 1000-й раз допустим, что книга «Поэзия США» так и не попалась мне на глаза; я бы прочитал «Алый знак доблести», даже «Война добрая», а вот до «Чёрных всадников» не дошли бы руки и глаза. Как бы это изменило мою жизнь? Вопрос риторический.

Может быть, я поступил в 1982 году в военное училище только ради того, чтобы в один прекрасный день сбежать с обязательной самоподготовки в библиотеку и взять в руки эту книгу? Вопрос риторический.


* (Ах, не буду истолкован превратно: др.-греч. δαίμων «божество, дух, демон», от δαίω «распределяю» (судьбу)).

Tags: ЛИЧНОЕ
Subscribe

  • ЧЁРНАЯ МЕТКА

    Вот текст подмётного письма, которое, в конечном итоге, и стало причиной смерти Пушкина: «Les Grands – Croix, Commandeurs et Chevaliers du…

  • КАННИБАЛЫ ПОЙМАЛИ ПАРНИШКУ

    Время от времени посматриваю книжку Петра Вайля и Александра Гениса «60-е. Мир советского человека». Издательство «Ардис» выпустило её в 1988…

  • НЕ МЕНЕЕ ПЯТИ

    Наши современники посмеиваются, читая слова, приписываемые Солону: «Все греки должны быть равны, свободны, и у каждого должно быть не меньше пяти…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments