
В своё время эти слова из Откровения Святого Иоанна Богослова очень впечатлили меня. На церковнославянском они звучат рельефнее и несколько натуралистичнее; в современном же переводе -
15.Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!
16.Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
Я вернулся нынче к этому отрывку Апокалипсиса по простой причине, - в одном философском тексте углядел незнакомое для себя слово, и - пошло поехало… Это слово –
Адиа́фора (др.-гр. ἀδιάφορος «неразличимый», «безразличный») – у стоиков это нечто, ровным счётом ничего не значащее для достижения счастья. У христиан – примерно то же самое: нечто не значащее, не важное для достижения спасения.
Меня заинтересовала одна маргиналия к тексту, который я пытался осилить: «Адиафора – эквивалент английского понятия «cool».
Слово «cool» может показаться весьма многозначным; скажем, если мы говорим о cool-jazz, то в данном случае cool – спокойный, невозмутимый. Если же вспомним water cooler - тут, понятно, речь идёт об охлаждении, «освежении». Широко распространённое сленговое «It’s cool» - «круто», «здóрово».
Но всё же обращает на себя внимание, что иные смыслы того же слова имеют отчётливо негативную окраску: «сухой», «неприветливый», «равнодушный», и даже «наглый»...
Вот тут-то мне и пришёл в голову Иоанн Богослов: ты ни холоден, ни горяч, ты – cool… Пускай «крутой», пускай «невозмутимый», но на самом деле, в сердце своём, ты никто, ты тёпленький, как лежалый вокзальный беляш, ты прохладненький, как осклизлая куриная нога в том же вокзальном буфете… И если сердце твоё нетрепетно, о чём с тобой говорить, если финал любого разговора предрешён?.. Ты не знаешь ни любви, ни ненависти, а если и промелькнут они когда-то искрами летучими, ты торопливо тушишь их, чтобы, чего доброго, не воспламенеть.
Да просится мне профетическая риторика, - но разве современное общество не обустраивается, не воспитуется старательно согласно нехитрому принципу «да и cool с ними»?.. Сознательный отказ от рефлексии на первый взгляд весьма привлекателен: не отражаются в душе твоей, в сознании твоём ни беды, ни печали, ни уродства, ни страхи внешнего мира.
Только со временем избирательность зеркала становится всё более изощрённой, всё больше и больше объектов мира исчезают безвозвратно, - итог же предрешён: зеркало, перестав отражать, перестаёт быть зеркалом. Ну, а чем же, в таком случае, оно становится? Имитацией зеркала. Симулякром.
Отныне оно само будет создавать некие образы, - и не важно, что они не будут иметь ничего общего с реальностью. Главное, отныне оно будет создавать ощущение полного, всеохватывающего COOL:
«Вы сидите у реки в тени деревьев. Ваши веки сомкнуты, ваше тело полностью расслаблено. Вы наслаждаетесь тишиной и прохладой, вы чувствуете прохладу и полный, всеохватывающий покой…»